Научный журнал
Международный журнал экспериментального образования

ISSN 2618–7159
ИФ РИНЦ = 0,440

К ПРОБЛЕМЕ ЯЗЫКА ЗАГОЛОВКОВ СОВРЕМЕННЫХ СМИ

Задровская Е.С. 1
1 Тобольская социально-педагогическая академия им. Д.И.Менделеева
1. Гальперин, И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. – М., 2007.
2. Земская, Е.А. Цитация и виды ее трансформации в заголовках современных газет // Поэтика. Стилистика. Язык и культура. Памяти Т.Г. Винокур. – М., 1996.
3. Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность. – М., 1987.
4. Костомаров, В.Г. Языковой вкус эпохи. Из наблюдений над речевой практикой масс-медиа. – СПб.: Златоуст, 1999.
5. Лотман, Ю.М. Внутри мыслящих миров. Человек–текст–семиосфера–история. –М., 1999.

Язык средств массовой информации, особенно газетной печати, – тема, вызывающая в наше время споры в среде ученых и интересующая многих людей. Особое внимание заслуживает заголовок газетной статьи, так как именно он является ее квинтэссенцией. В современных СМИ наблюдается тенденция к усилению информативности, коммуникативной общезначимости, общедоступности.

В СМИ одним из свойств передачи материала является публичность, которая выражается в том, что передаваемое содержание в процессе массовой коммуникации стало доступно всем членам общества. Тесная связь современных СМИ с разговорной речью обусловлена их ориентацией на усредненного реципиента, что находит свое широкое распространение в независимой прессе. Газета – самая массовая читаемая продукция.

Известный лингвист В.Г. Костомаров высказывает опасения об общем состоянии русского литературного языка в настоящем и будущем. Уход современных журналистов от косного авторитарного единомыслия к свободе слова, к разнообразию породил небрежность в употреблении языка. К тому же инициаторами более свободного обращения с языком выступают сейчас достаточно грамотные люди – журналисты. Подобное «раскрепощение языка» В.Г. Костомаров называет «варваризацией» или «вандализацией». Именно журналистам важно не забывать об обратной связи, в соответствии с которой читатели воспринимают СМИ как образец речевого этикета, эталон, которому нужно следовать [Костомаров 1999: 33]. Этому должно способствовать наличие в газетном тексте языковых конструкций культурной информации, которые побуждали бы к размышлению, активизации знаний реципиента, т. к. современная газетная коммуникация ставит своей целью не только информировать читателя, но и формировать у него определённые представления, оказывать воздействие на адресата, влиять на его эмоциональное состояние. Для этого в языке существует богатый, разнообразный арсенал лексико-фразеологических единиц, в содержание которых входит экспрессивность, эмотивность и оценочность.

Можно ли назвать газетный заголовок текстом? На сегодня в лингвистике существует более трехсот определений понятия «текст», представляющих различные взгляды и отражающих разные подходы. По мнению И.Р. Гальперина, тест – это «…письменное сообщение, объективированное в виде письменного документа, состоящее из ряда высказываний, объединённых разными типами лексической, грамматической и логической связи, имеющее определённый моральных характер, прагматическую установку и соответственно литературно обработанное» [Гальперин 2007: 21].

Важное значение имеет вопрос о соотношении текста и предложения. Сегодня ученые признают, что некоторые тексты могут состоять из одного предложения (простого или сложного). Такое мнение имеет место быть только по отношению к таким предложениям, где можно обнаружить признаки текста. Опираясь на мнение ряда исследователей (И.Р. Гальперина, Е.А. Журавлевой, Ж.Д. Капаровой, З.Я. Тураевой и др.) под текстом понимаем упорядоченное множество предложений, объединенных различными типами лексической, логической и грамматической связи, способное передавать определенным образом организованную и направленную информацию.

Большое место в науке сегодня уделяется решению вопроса о соотношении текста и предложения. Многие ученые считают, что текст может состоять из одного предложения. В этом случае предложение должно содержать признаки текста: 1) информативность (нести определенную информацию), 2) связность (простых в составе сложного по смыслу и грамматически), 3) смысловую целостность (единство замысла автора темы), 4) завершенность (читательская осознанность), 5) членимость (делимость на более мелкие составляющие), 6) ситуативность (осознание ситуации, о которой идет речь).

Специфика заголовка проявляется в том, что, занимая сильную позицию в тексте, он, наряду с зачином и концовкой, относится к тем композиционным элементам текста, которые привлекают повышенное внимание при первом знакомстве с публикацией. Сделать заголовок легким для восприятия, информативным и одновременно интригующим – одна из труднейших задач журналиста.

 


Библиографическая ссылка

Задровская Е.С. К ПРОБЛЕМЕ ЯЗЫКА ЗАГОЛОВКОВ СОВРЕМЕННЫХ СМИ // Международный журнал экспериментального образования. – 2014. – № 6-2. – С. 143-144;
URL: http://expeducation.ru/ru/article/view?id=5264 (дата обращения: 13.07.2020).

Предлагаем вашему вниманию журналы, издающиеся в издательстве «Академия Естествознания»
(Высокий импакт-фактор РИНЦ, тематика журналов охватывает все научные направления)

«Фундаментальные исследования» список ВАК ИФ РИНЦ = 1.074