Научный журнал
Международный журнал экспериментального образования

ISSN 2618–7159
ИФ РИНЦ = 0,431

ПРОНОМИНАЛИЗАЦИЯ КАК ТИП СТУПЕНЧАТОЙ ТРАНСПОЗИЦИИ СЛОВОФОРМ В СИСТЕМЕ ЧАСТЕЙ РЕЧИ (МАТЕРИАЛЫ К ТРАНСПОЗИЦИОННОЙ ГРАММАТИКЕ РУССКОГО ЯЗЫКА) (МОНОГРАФИЯ)

Шигуров В.В. 1
1 Мордовский государственный университет имени Н.П. Огарева

В монографии исследуется проблема прономинальной транспозиции словоформ разных частей речи в свете теории синкретизма. Показаны предпосылки, признаки и ступени функциональной и функционально-семантической прономинализации лингвистических единиц. Охарактеризованы типы гетерогенных речевых образований, находящихся в зоне притяжения нескольких семантико-грамматических классов слов.

Книга состоит из предисловия, пяти глав, заключения, списка литературы и приложения, в котором дан сокращенный перечень слов и словоформ, в той или иной степени подвергшихся прономинализации в современном русском языке. В предисловии даются самые общие сведения о работе – ее актуальности и новизне, объекте, цели и задачах исследования, методах анализа синкретичного материала и др. Первая глава содержит краткий аналитический обзор литературы по теме исследования. Выявлению предпосылок прономинализации слов и словоформ разных частей речи посвящена вторая глава. Признаки трансформации лингвистических единиц в местоимения охарактеризованы в третьей главе. В четвертой главе подробно рассматриваются ступени прономинальной транспозиции слов и словоформ разной частеречной принадлежности. В пятой главе производится комплексный анализ прономинализированных словоформ. Итоги работы подводятся в заключении.

Объектом анализа в монографии являются конструкции с прономинализированными и прономинализирующимися существительными, прилагательными, числительными, глаголами (причастие, императив), наречиями, извлеченные методом сплошной выборки из произведений современной художественной прозы. Картотека примеров насчитывает свыше 10 000 единиц (словоупотреблений).

Целью работы является разноаспектный синхронный анализ процесса прономинализации в современном русском языке и корпуса синкретичных слов и словоформ, манифестирующих разную степень транспозиции в местоимения.

В соответствии с данной целеустановкой решаются следующие задачи: 1) дается краткая история научной разработки проблемы прономинализации в русистике; 2) выявлены семантические, морфологические, синтаксические предпосылки транспозиции слов и словоформ разной частеречной отнесенности в местоимения; 3) определены признаки функциональной и функционально-семантической прономинализации языковых единиц в речи (изменения на уровне их лексического и грамматического значений, морфологических категорий, лексической и синтаксической сочетаемости, морфемной структуры и пр.); 4) установлены степени (ступени, звенья) частеречной транспозиции отдельных групп слов в местоимения с использованием методики оппозиционного анализа; 5) охарактеризованы типы речевых образований, занимающих разные места в зонах синкретизма и испытывающих одновременное воздействие со стороны нескольких частей речи (например, периферийные глаголы завались, хватит / хватает, употребляющиеся в местоименно-числительной функции; краткие прилагательные полно и др.; существительные тьма, пропасть, бездна и др.; наречия навалом, много, мало и др.; гибридные субстантивно-прономинальные образования в функциях указательных и неопределенных местоимений типа человек, люди, вещь и др.); 6) произведен комплексный анализ местоимений, возникших на базе существительных, прилагательных, причастий и числительных; 7) показаны основные типы омонимического столкновения частей речи, вызванные процессом прономинализации; выявлены критерии для разграничения функциональных и функционально-семантических омонимов, а также разных групп синкретичных образований, представляющих гетерогенный комплекс свойств разного количества частей речи (2, 3, 4, …); 8) разработаны рекомендации по грамматической кодификации исследуемых процессов; 9) составлен инвентарь синкретичных языковых средств, «закрепившихся» в языке для экономной передачи семантически емкой и разноплановой информации; 10) выявлены условия реализации вариантов пунктуационного оформления конструкций со словоформами, в разной степени подвергшимися прономинальной транспозиции.

Методологической базой исследования является признание того, что части речи отражают концептуальную картину мира, все элементы которого диалектически взаимосвязаны и взаимообусловлены. В связи с этим адекватным может быть признано лишь такое описание частей речи, которое предусматривает выявление механизма их взаимопроникновения и соприкосновения разными гранями друг с другом. Акад. В.В. Виноградов писал: «В живом языке… нет идеальной системы с однообразными, резкими и глубокими гранями между разными типами слов. Грамматические факты двигаются и переходят из одной категории в другую, нередко разными сторонами своими примыкая к разным категориям» [Виноградов 1986: 45– 46].

При решении поставленных задач в работе использовался метод оппозиционного анализа (см. [Бабайцева 2000: 127–144]). Принципиально важным представляется осознание того факта, что части речи – это не классы А, В, С, … N, представленные признаками а, в, с, … n, а классы, совмещающие комплекс признаков, часто гетерогенных: А (а, в, с, d, к…), В (d, а, f, т, с, v…) (см. [Ревзин 1977: 133]). Для выявления “пучка” дифференциальных признаков разных частей речи в том или ином речевом факте применялся метод лингвистического эксперимента (в интерпретации акад. Л. В. Щербы), а также элементы трансформационного, дистрибутивного и компонентного анализа.

Новизна работы состоит в том, что в ней проблема прономинализации слов разных семантико-грамматических классов исследуется с позиции теории синкретизма. Проявляется это в том, что при выявлении причин, предпосылок, признаков и т. п. прономинальной транспозиции языковых единиц в центре внимания оказываются, прежде всего, те речевые образования, которые представляют разные ступени прономинализации: они характеризуются комплексом признаков исходной и производной части речи, а также признаков, появившихся вследствие воздействия на прономинализирующиеся словоформы других классов слов. В работе раскрывается механизм взаимодействия лексических, словообразовательных, морфологических и синтаксических факторов в процессе категориальной трансформации слов и словоформ. Особый акцент сделан на гетерогенные структуры, находящиеся в зоне притяжения сразу нескольких частей речи. Это обусловлено необходимостью исследования интеграционных тенденций, обусловленных взаимодействием глаголов, существительных, числительных, прилагательных, наречий с местоимениями в рамках явления прономинализации.

Результаты исследования могут найти применение в дальнейшей разработке теории частей речи и синкретизма. Полученные фактические данные могут быть использованы в лексикографической работе (при составлении толковых, синонимических и омонимических словарей), в вузовском преподавании курсов словообразования, морфологии и синтаксиса современного русского языка; спецкурсов по переходным явлениям в системе частей речи, а также в школьном обучении русскому языку (актуальны рекомендации в области частеречной трактовки речевых образований, входящих в ту или иную зону синкретизма; разграничения функциональных и функционально-семантических омонимов).

Книга предназначена для лингвистов: научных работников, преподавателей высшей школы, аспирантов и студентов.


Библиографическая ссылка

Шигуров В.В. ПРОНОМИНАЛИЗАЦИЯ КАК ТИП СТУПЕНЧАТОЙ ТРАНСПОЗИЦИИ СЛОВОФОРМ В СИСТЕМЕ ЧАСТЕЙ РЕЧИ (МАТЕРИАЛЫ К ТРАНСПОЗИЦИОННОЙ ГРАММАТИКЕ РУССКОГО ЯЗЫКА) (МОНОГРАФИЯ) // Международный журнал экспериментального образования. – 2015. – № 1. – С. 77-78;
URL: http://expeducation.ru/ru/article/view?id=6358 (дата обращения: 12.12.2019).

Предлагаем вашему вниманию журналы, издающиеся в издательстве «Академия Естествознания»
(Высокий импакт-фактор РИНЦ, тематика журналов охватывает все научные направления)

«Фундаментальные исследования» список ВАК ИФ РИНЦ = 1.074