Scientific journal
International Journal of Experimental Education
ISSN 2618–7159
ИФ РИНЦ = 0,425

PERIPHERAL AREA OF OTADJECTIVE INTRODUCTORY-MODAL UNITS IN THE ASPECT OF INDEXING

Shigurov V.V. 1
1 National Research Ogarev Mordovia State University
The paper presents a new approach to the description of the process of modulation of linguistic units, based on a quantitative measurement of the degree of correspondence of their differential attributes to the signs of nuclear representatives of the initial and final links of intercategory transposition. On the example of the word «probably», explicating in the simple complicated sentences the periphery of the introductory-modal words and expressions, the interaction of adjectives and introductory-modal units is shown. The use of the method of oppositional analysis and indexation made it possible to establish that the degree of modulation of the adjective word form «probably» in the zone of peripheral introductory-modal words and expressions is determined by the combinatorics of the signs of the prototypical adjective «probable» and the prototypical introductory modal word «of course». It was revealed that the peripheral introductory modal word / expression (quite) probably reveals 35 % of the correspondence (similarities and differences) to the original nuclear short adjective and probably 69 % of the correspondence to the nuclear adjective introductory modal word of course. The peripheral zone of the introductory modal units serves as the limit of the functional transposition of the short adjective in question. The consequence of this kind of modulation is the formation of grammatical homonyms that do not violate the semantic identity of the original adjective tokens. The results of the study can be used in the development of a general theory of parts of speech and interparticle semantic-syntactic discharges, as well as in the creation of trans-positional grammar of the Russian language.
Russian language
grammar
transposition
modulation
short adjective
introductory modal unit
transition scale
peripheral zone
index

Вводные замечания

Одной из актуальных проблем теоретической грамматики русского языка является исследование транспозиционных процессов на уровне частей речи и межчастеречных семантико-синтаксических разрядов предикативов и вводно-модальных слов и выражений. Особое место среди них занимает процесс модаляции, который заключается в функциональной или функционально-семантической транспозиции языковых единиц в разряд вводно-модальных компонентов высказывания. В позиции вводности, как известно, субъект речи оценивает то или иное положение дел [1; 2, с. 177–191]. В работах по проблеме переходности и синкретизма отмечается, что перемещение единиц из одного класса в другой осуществляется как бы поэтапно, ступенчато, что графически можно представить с использованием шкалы переходности [3, c. 127–144]. Не является в этом смысле исключением и процесс модаляции кратких прилагательных, в частности словоформ типа вероятно, действительно, подлинно. Так, основные стадии модаляции краткого прилагательного вероятно соотносятся с разными синтаксическими структурами, эксплицирующими соответственно зоны ядра [К(ратк) п(рил)] и периферии краткого прилагательного [К(ратк) п(рил) м(од)], зону гибридности [к(ратк) п(рил) м(од) с двумя подступенями] и зону периферии вводно-модальных образований [к(ратк) п(рил) М(од)].

Результаты исследования и их обсуждение

Целью настоящей работы является исследование конечной стадии модаляции краткого прилагательного, представляющей в типовых контекстах периферийное вводно-модальное слово. Речь идет о синкретичном образовании, совмещающем в своей структуре признаки исходного прилагательного и производного вводно-модального слова. Оно входит в круг дискурсивных единиц, которые позволяют экономно, но емко представлять разноаспектную оценку содержания и формы сообщаемого [4].

Типичным для периферийного отадъективного модалята вероятно является интер- и постпозитивное употребление со значением персуазивности в простых предложениях, осложненных обособленными вводно-модальными компонентами:

(1) Дождя, (вполне) вероятно, не будет;

(2) Дождя не будет, вероятно.

Периферийное вводно-модальное слово вероятно может быть употреблено и в препозиции, но без зависимых слов. Препозитивно с наречием вполне используется гибрид вполне вероятно [подступень к(ратк) п(рил) м(од) 2 на шкале переходности]. Ср. контексты с гибридом (3) и периферийным отадъективным модалятом (4):

(3) Вполне вероятно, это всего лишь начало серьезных изменений климата;

(4) Вероятно, резкие перепады температуры станут теперь обычным явлением в природе.

При модаляции кратких форм прилагательных в зоне периферии вводно-модальных единиц в их структуре происходят существенные сдвиги, находящие отражение в комбинаторике и пропорции признаков прилагательных и вводно-модальных единиц. Это предел функциональной модаляции адъективной словоформы вероятно, демонстрирующий образование грамматического омонима в пределах исходной лексемы. Он не может быть осмыслен как факт словообразования. Ср. контекст вводно-модального употребления словоформы вероятно:

(5) Изменение погоды в ближайшее время вполне вероятно (предикативный тип употребления);

(6) Погода, вполне вероятно, скоро изменится (вводно-модальный тип употребления).

Степень соответствия дифференциальных признаков периферийного модалята (вероятно) признакам ядерного краткого прилагательного (вероятно) и ядерного вводно-модального слова (конечно) можно установить путем индексирования зоны периферии вводно-модальных единиц [на ступени к(ратк) п(рил) М(од) шкалы переходности].

При исчислении общего индекса модаляции периферийной вводно-модальной единицы мы исходим из того, что он имеет две составляющие – х1 и х2. Показатель х1 количественно характеризует степень соответствия периферийного вводно-модального слова (вполне) вероятно ядерному краткому прилагательному вероятно, а х2 – степень его соответствия ядерному отадъективному вводно-модальному слову конечно.

К признакам, сближающим периферийную вводно-модальную единицу (Погода вполне) вероятно (изменится) с прототипическим кратким прилагательным (Изменение погоды вполне) вероятно, относятся: а) адъективная лексическая семантика; 1 балл; б) наличие грамматической категории степеней сравнения [с противопоставленными в ядерном кратком прилагательном и фиксированными контекстом модаляции формами положительной, сравнительной и превосходной степени; вероятно / вероятнее / вероятнее всего]; 3 балла; в) наличие парадигмы, структурируемой формами категории степеней сравнения; 1 балл; г) сочетаемость с обстоятельственными распространителями, прежде всего с количественной семантикой; ср.: вполне, весьма вероятно [5]; 1 балл. В итоге признаков, общих у периферийной вводно-модальной единицы вероятно и ядерного краткого прилагательного, 6.

Отличают периферийный отадъективный модалят (вполне) вероятно от ядерного краткого прилагательного вероятно такие признаки, как: а) отсутствие базовой краткой формы с флексией -о; в периферийном вводно-модальном слове -о имеет статус суффиксальной морфемы; 1 балл; б) отсутствие отнесенности к лексико-грамматическому разряду качественных прилагательных; 1 балл; г) отсутствие словоизменительной грамматической категории рода (м., ж., ср. р.); 3 балла; д) отсутствие словоизменительной грамматической категории числа (ед. и мн. ч.); 2 балла; е) меньшее количество форм в парадигме за счет утраты адъективных категорий рода и числа; 1 балл; ж) членимость основы на морфы [ср.: (дождя) вероятн-о (не будет) : корень + суффикс и (такое изменение вполне) вероятн-о: корень + флексия]; 1 балл; з) отсутствие в структуре периферийного отадъективного модалята флексии [ср. флексию -о в ядерном кратком прилагательном (изменение) вероятно и суффикс -о в периферийном вводно-модальном слове (дождя) вероятно (не будет)]; 1 балл; и) отсутствие функции главного предиката двусоставного предложения, устанавливающего связь координацию с подлежащим; 1 балл. Общее число баллов, которое характеризует отличие периферийного вводно-модального слова вероятно от ядерного краткого прилагательного вероятно, равно 11.

Таким образом, в зоне периферии вводно-модальных слов и выражений, как и на предыдущих подступенях зоны гибридности, словоформа вероятно сохраняет еще некоторые признаки исходного прилагательного – лексическую семантику, категорию степеней сравнения, сочетаемостные свойства. Поэтому говорить о ее десемантизации и полной деграмматикализации было бы преувеличением. Очевидно в то же время сокращение парадигмы слова (за счет утраты категорий рода и числа) и дальнейшее обособление форм отадъективного модалята от парадигмы исходного краткого прилагательного.

При исчислении первого индекса функциональной модаляции словоформы вероятно, представляющей зону периферии вводно-модальных единиц на шкале переходности [ступень к(ратк) п(рил) М(од)], можно определить степень ее соответствия исходному ядерному краткому прилагательному (вероятно), соотносительному со ступенью [К(ратк) п(рил)] на шкале переходности:

х1 [вероятно, … к(ратк) п(рил) М(од)] =

= 6 / (6 + 11) = 6 / 17 ≈ 0,35 (35 %).

Сравнение характеристик стадий гибридности и периферии вводно-модальных единиц показывает, что степень соответствия модалята вероятно исходному краткому прилагательному по мере приближения к ядру вводно-модальных слов и выражений значительно уменьшается: с 68 % до 35 %.

Второй индекс функциональной транспозиции краткого прилагательного вероятно в вводно-модальные слова (Изменение климата в будущем очень даже вероятно --> Улучшения погоды, вероятно, ждать не следует) указывает на степень соответствия дифференциальных признаков периферийной вводно-модальной единицы вероятно признакам ядерных отадъективных вводно-модальных слов типа конечно, возникшим в результате функционально-семантической модаляции кратких прилагательных, за пределами их семантической зоны (Существование белковых тел в природе конечно, т.е. имеет предел --> Спорить с этим, конечно, бессмысленно).

К признакам, общим у периферийного отадъективного модалята вероятно [ступень к(ратк) п(рил) М(од) на шкале переходности] с ядерным отадъективным модалятом конечно [ступень М(од)], следует отнести такие характеристики, как: а) общеграмматическая семантика, связанная с реализацией субъективной модальности высказывания, а именно степени достоверности передаваемого сообщения – неуверенности (вероятно) / уверенности (конечно) говорящего в реальности информации; 1 балл; б) функционирование в качестве вводно-модального компонента, имеющего особый тип интонационного сопровождения – (ускорение темпа речи, понижение тона голоса); 1 балл; в) употребление в синтаксически обособленной позиции; 1 балл; г) функционирование в простом предложении (предикативной единице), характеризующейся четким делением на две части – модус, выражающий точку зрения говорящего на степень достоверности информации (вероятно, конечно), и диктум, эксплицирующий оцениваемое положение дел; 1 балл; д) употребление в простом предложении (или отдельной предикативной единице в составе сложного предложения), осложненном обособленной вводной конструкцией; 1 балл; е) неизменяемость; грамматическим формам степеней сравнения периферийного модалята вероятно присущ фиксированный тип употребления, детерминированный контекстом модаляции (1 балл); ж) одиночное употребление (без распространителей внутри вводного оборота) в пре-, интер- и постпозиции; 1 балл; з) интродуктивный способ «вхождения» в структуру предложения; 1 балл; и) функционирование в качестве грамматических омонимов относительно исходных адъективных форм прилагательных; конечно, кроме того, является и лексическим омонимом относительно исходного краткого прилагательного (конечно); 1 балл. Всего, таким образом, у периферийного вводно-модального слова вероятно и ядерного вводно-модального слова конечно выделяются 9 общих признаков.

В качестве признаков, отграничивающих периферийное вводно-модальное слово вероятно от прототипического (ядерного) вводно-модального слова конечно, отметим: а) отсутствие лексического значения-омонима, которое реализовалось бы за пределами семантической зоны исходного прилагательного [ср.: К концу месяца работа, вероятно, будет завершена (периферийное вводно-модальное слово, сохраняющее лексическое значение прилагательного вероятный; ср.: Завершение работы к концу месяца вполне вероятно) и Конечно, для этого надо постараться (ядерное вводно-модальное слово в значении ʻбезусловно’, сформировавшееся за пределами семантической структуры исходного прилагательного конечный; ср.: Существование живых тел конечно, т.е. имеет конец)]; 2 балла; б) возможность употребляться с зависимыми словами в составе устойчивых оборотов типа вполне вероятно, за исключением вводно-модального слова вероятно, одиночно используемого в препозиции; в случаях типа Вполне вероятно, это только начало… имеет место гибридная, адъективно-модальная структура, представляющая вторую подступень зоны гибридности на шкале модаляции (см. выше); 1 балл; в) незатемненный характер морфемной структуры периферийного вводно-модального слова, в отличие от ядерного отадъективного вводно-модального слова, подверженного фонетической трансформации и неполному опрощению (ср.: вероятно и коне[ш]но); 1 балл. На основании сказанного отличие периферийного отадъективного вводно-модального слова вероятно от ядерного вводно-модального слова конечно заключается в 4 признаках, которым соответствуют 4 балла в процедуре индексации.

По формуле соответствия может быть определена степень сходства и различия модалята вероятно, функционирующего в зоне периферийных вводно-модальных единиц [к(ратк) п(рил) М(од)], и отадъективного модалята конечно, представляющего ядерный тип вводно-модальных слов [М(од)] на шкале модаляции:

х2 [вероятно, … к(ратк) п(рил) М(од)] = 9 / (9 + 4) = 9 / 13 ≈ 0,69 (69 %).

О степени модаляции периферийной вводно-модальной единицы вероятно, употребляющейся в простом осложненном предложении, говорит удельный вес характеристик ядерного краткого прилагательного и ядерного вводно-модального слова. Исчисление индекса соответствия показывает, что периферийный модалят (вполне) вероятно обнаруживает 35 % соответствия (сходства и различия) исходному ядерному краткому прилагательному вероятно и 69 % соответствия ядерному отадъективному вводно-модальному слову конечно. Как уже говорилось, зона периферии вводно-модальных единиц служит пределом функциональной транспозиции краткого прилагательного вероятно в вводно-модальные единицы. Результатом такого рода модаляции является образование исключительно грамматических омонимов, не нарушающих смыслового тождества исходных адъективных лексем. Поэтому вполне правомерным кажется их представление в современных толковых словарях русского языка в рамках одной словарной статьи с исходными прилагательными.

При сравнении индексов разных этапов модаляции кратких прилагательных типа вероятно, не соотносительных с наречиями и предикативами в значении состояния и / или оценки, наблюдается изменение в их структуре удельного веса признаков ядерных кратких прилагательных (вероятно) и ядерных вводно-модальных единиц (конечно). Так, по мере приближения к ядру вводно-модальных единиц словоформы вероятно мы наблюдаем следующую динамику: в зоне периферии кратких прилагательных [ступень модаляции К(ратк) п(рил) м(од)] она обнаруживает 71 % соответствия исходному ядерному краткому прилагательному вероятно и 18 % соответствия ядерному отадъективному вводно-модальному слову конечно; в зоне гибридных адъективно-модальных структур: [подступень [к(ратк) п(рил) м(од) 1] – 68 % соответствия ядерному краткому прилагательному вероятно и 27 % соответствия ядерному вводно-модальному слову конечно; [подступень к(ратк) п(рил) м(од) 2] – 68 % соответствия ядерному краткому прилагательному вероятно и 45 % соответствия ядерному вводно-модальному слову конечно]; в зоне периферийных отадъективных вводно-модальных слов и выражений [ступень к(ратк) п(рил) М(од)] – 35 % соответствия ядерному краткому прилагательному вероятно и 69 % соответствия ядерному вводно-модальному слову конечно.

Выводы

Таким образом, изменение свойств в кратком прилагательном вероятно, обнаруживающем в разных типах контекстов большую или меньшую степень отхода от ядерного краткого прилагательного и приближения к ядерному вводно-модальному слову при функциональной модаляции, происходит в пределах одной адъективной лексемы, которая способна функционировать в русском языке как периферийное прилагательное, гибрид и периферийное вводно-модальное слово. Нарушения смыслового тождества адъективной лексемы в таких случаях не наблюдается. Даже при развитии грамматической омонимии типа вероятно (краткое прилагательное) – вероятно (периферийное вводно-модальное слово) мы имеем дело с двумя типами употребления одной и той же лексемы – собственно адъективным и вводно-модальным.

Исследование выполнено при финансовой поддержке РФФИ в рамках научного проекта № 19-012-00013.