Scientific journal
International Journal of Experimental Education
ISSN 2618–7159
ИФ РИНЦ = 0,425

1 1 1
1

Современные технологии в обучении [1] профессионально ориентированному иностранному языку [2] включают основы письменного делового общения[3], и кросс-культурная грамотность [4] является неотъемлемым компонентом подготовки современного специалиста.

Особенности ведения бизнеса коренным образом зависят от культуры страны. Для сравнения мы выбрали Англию и Китай, две страны с совершенно разным менталитетом, обычаями, традициями.

Англичане характеризуются деловитостью, почитанием собственности, традиций, вежливостью, законопослушанием. В беседах англичане ценят умение слушать, в деловых отношениях - пунктуальность. В Китае деловые люди особое внимание уделяют двум моментам: сбору информации о предмете обсуждения и партнерах по переговорам и формированию «духа дружбы» по отношению к представителям другой стороны.

На переговорах китайцы придерживаются разграничения процесса обсуждения на отдельные этапы: первоначальное уточнение позиций, их обсуждение, заключительный этап. Начальный этап - это оценка китайцами статуса каждого из участников переговоров. Проводя переговоры на своей территории, китайцы, ссылаясь на свои традиции, нередко предлагают гостям говорить первыми с тем, чтобы выяснить позицию партнера. В залах заседаний или за обеденным столом: важно уделять внимание соответственно рангу, важности и стажу.Английские бизнесмены мало времени уделяют подготовке переговоров. Работа с английскими бизнесменами требует предварительного изучения. [5]

Различаются так же место проведения переговоров, так в Китае окончательные решения принимаются не за столом переговоров с партнерами, а дома. Зачастую много времени уходит на обсуждение вопросов за пределами предприятия. В Англии говорить о делах после окончания рабочего дня не принято. В залах заседаний или за обеденным столом: важно уделять внимание соответственно рангу, важности и стажу. В Англии многое решается за чаем. Так же англичанин может пригласить своего будущего партнера на ланч.

Но в этих странах существуют не только отличительные стороны, но и схожие: соблюдение формальностей - это стиль жизни англичан. Обращаться к ним по имени можно только после получения на то специального разрешения. Англичане ввели процедуру рукопожатия в деловой протокол. Обращаясь к китайцу, необходимо помнить, что фамилии в Китае принято ставить впереди имени. Во время приветствия, обмениваясь рукопожатиями, сначала следует пожать руку самому высокопоставленному лицу. При знакомстве следует обмениваться визитными карточками.[6]

Проведя исследование, мы пришли к выводу, что, несмотря на сложившиеся различные нормы и правила делового этикета, национальные и культурные особенности каждой страны, ее менталитет и история оказывают большое влияние на деловое общение ее представителей.