Ещё пятьдесят–шестьдесят лет назад, в середине прошлого века, в Китайской народной республике, музыкальных лицеях и школах фортепианный репертуар для детей включал очень немного полифонических сочинений, в том числе, опусов И.С. Баха. Методика начального обучения игре на рояле опиралась не столько на художественный репертуар, сколько на технические упражнения и этюды, предполагавшие гомофонно – гармонический склад и весьма далекие от полифонии.
Каждый китайский ребёнок, начинавший учиться на фортепиано, штудировал различные Школы экзерсисов, как то: «Фортепианный учебник» С. Томпсона и столь же обязательный учебник Ф. Бейера; со временем к ним подключались этюды К. Черни (ор. 599, а после ор. 299). К художественно значимой фортепианной литературе юные пиаисты из Китая приходили много позже.
Сегодня с усилением процессов музыкальной интеграции и глобализации, с все большим проникновением европейской (и российской) методики в китайские учебные заведения, к опусам И.С. Баха приходит каждый пианист. Как и в Европе, Бах становитая обязательным композитором в учебном процессе, а полифонии в целом отводится задача дисциплинирования музыкального мышления и исполнительский манеры.
Обычно в китайских фортепианных классах начинают с игры пьес из «Нотной тетради Анны Магдалены Бах», где есть немало близких гомофонии произведений. Затем прибавляются «Маленькие прелюдии и фуги», а после, для наиболее продвинутых учащихся – «Инвенции и симфонии» и I том «Хорошо темперированного клавира».
Вместе с тем, на всех этапах постижения баховской полифонии учащимися возникают немалые трудности. Многие ученики играют Баха небрежно, механистично; его музыка кажется им скучноватой и рациональной. Пытаясь вложить в исполнение богатые эмоциональные контрасты, ученики нарушают, тем самым, специфику стилевых норм барокко.
Зачастую ученик, исполняя Баха, играет только ноты, а не музыку, не слыша и не понимая её полифонической природы. Она далека от сложения и нормативов китайской традиционной музыка, а, кроме того, по возрасту ученики больше любят веселые, моторные, танцевально-бытовые пьесы, а не углублённо философской музыкальный материал. Рядом с ними сочинения Баха представляются неискушенному детскому уху трудными, неинтересными, однообразными и бескрасочными.
Для постижения баховской музыки учкниками нужна ежедневная кропотливая работа и столь же тщательная работа на уроке. Однако педагоги – пианисты в Китае обычно работают не так детально и тщательно, как это принято в России, шлифуя каждый такт и каждую музыкальную мысль, а»крупным штрихом»с опорой на общий план исполнения. Бах не терпит такого отношения, тем более, что полифония требует гораздо больше усилий и времени для проработки текста, нежели самый виртуорный этюд.
Музыка И.С. Баха, как и всякое полифоническое произведение, обладает свойством непрерывного развития, текучести, поэтому очень трудно остановить ученика в середине исполнямой пьесы. Как правило, двухголосная инвенция, трехголосная симфония или 3–4-х голосная фуга имеют два выраженных каданса: при переходе в параллельную тональность и начале развивающей части, а также в самом конце. Китайские учащиеся в случае вынужденной остановки начинают играть сочинение сначала.
Кроме того, для осмысленной игры баховских фуг необходим предварительный теоретический разбор: где проводится тема, где располагается ответ, имеется ли удержанное противосложение или стретта. Важно осознание общей формы фуги – двухчастна она или трехчастна, делать одну или две генеральных цезуры в произведении?
Постижение музыки И.С. Баха приходит со временем, оно обусловлено регулярными занятиями.
Чтобы ускорить этот прецесс, хорошо рекомендовать ученику:
а) начальное ознакомление с полифоний и полифоническими принципами развития в целом;
б) слушание любого из сочинений И.С. Баха (в исполнении признанных, авторитетных пианистов), следя за его развертыванием с нотами в руках;
в) пение одних голосов разучиваемого сочинения с одновременным исполнением других на фортепиано;
г) пение, по возможности, инструментальных сочинений И.С. Баха ансамблем.
Нужно осознавать не сложность, а простоту и ясность конструкции произведений Баха, ведь он сочинял их для своих детей и учеников в соответствии с определенными методическими задачами.
Ещё одна трудность исполнения опусов Баха заключается в том, что он писал их не для рояля. Основными клавишными инструментами в эпоху Баха были клавесин, клавикорд и чембало, абсолютно не известные в китайской педагогике. Поэтому особенное внимание при разучивании сочинений Баха надо уделять:
1) террасообразной динамике, естественной для клавесина, но малопригодной в фортепианной игре;
2) определенной динамической панлитре (без ярких f и истаивающих p).
3) темповой драматургии, исключающей не характерные для эпохи барокко слищком медленные и слишком быстрые темпы.
Акценты и всевозможные subito в исполнении музыки И.С. Баха должны быть сглажены: даже тему фуги (в разных голосах) надо не столько подчеркнуть динамикой, сколько именно усльшать.
В тесной связи с особенностями игры на клавесине стоит артикуляция и использование мелизмов, продлевающих звук. Трель, например, надо начинать с верхнего звука после акцентируемого звука на сильной доле:
Фуга ре минор, 1 том «Хорошо темперированного клавира»
Стаккато в сочинениях Баха надо играть portamento, что соответствует природе звука старинных инструментов и содержанию самой музыки.
Музыкальный мир Баха философичен. Его сочинения глубоки, рациональны, а темы афористичны. В Китае говорят, что сочинения Баха – это китайский Тайцзи-цюань (один из видов ушу) – нечто вроде того, как мудрый старый человек неназойливо ведет с молодыми умный неспещный разговор.
Без сомнения, музыка Баха требует от исполнителя хорошой слуховой оснащенности, чему могут помочь интенсивные занятия сольфеджио. Особенно трудно китайским учащимся осознать параллелизм развития самостоятельных голосов в полифонии, поэтому первое, с чего нужно начинать разучивание фуги или инвенции, это – исполнение каждого голоса отдельно, и лишь потом следует учиться соединять их.
Постижение Баха в китайском музыкальном образовании представляет большие сложности, но оно необходимо, если стремиться к тому, чтобы китайские музыканты овладели европейской и мировой фортепианной техникой без скидок на стилевую удаленность европейской полифонии от музыкальных форм традиционной музыки КНР.