Данная «Антология» является дополнением к учебному пособию З.И. Комаровой «Методология, метод, методика и технология научных исследований в лингвистике»[1], в котором представлен базовый категориальный аппарат системной лингвистической методологии, находящейся в стадии становления, введение в которую и дано в названном учебном пособии.
Потребность в создании данной «Антологии» вызвана отсутствием систематизированного комплекса первоисточников к выше обозначенному учебному пособию З.И. Комаровой. В ней собраны материалы, позволяющие получить сведения по методологическим и методическим вопросам из первоисточников. Задача «Антологии» состоит в том, чтобы дать молодому исследователю живые материалы по общим и частным проблемам методологии, метода, методики и технологии лингвистического исследования. При этом донести научную мысль в простой и ясной форме первоисточника.
«Антология» базируется на концепции названного учебного пособия. Специфика пособия, отличающая его от существующих современных работ по методологической проблематике, состоит в том, что,
● во-первых, эпистемическая (познавательная) ситуация рассматривается в данной концепции как метамодель познавательного процесса;
● во-вторых, эпистемическая ситуация позволяет уточнить структуру метода: узуальная трёхчастная структура метода (методология – метод – методика) дополнена четвёртым компонентом – технология, что обусловлено императивом современной техногенной цивилизации, в которой складываются социокультурные условия воспроизводства технологий;
● в-третьих, в отличие от традиционной трёхуровневой системы методов (философские, общенаучные и частнонаучные), которая описана в научной литературе, в учебном пособии З.И. Комаровой обоснована субординированная иерархическая структура системной лингвистической методологии, включающая девять методологических уровней:
1) философский;
2) системологический;
3) синергетический;
4) семиотический;
5) общенаучный;
6) частно-научный (социально-гуманитарный);
7) дисциплинарный (общелингвистический);
8) частно-дисциплинарный;
9) конкретно-методологический (методология конкретного лингвистического исследования), взаимосвязь и взаимопроницаемость которых (особенно гибридных: системологического, семиотического, герменевтического и синергетического) создаёт единое целое полипарадигмальной лингвистики и обеспечивает её связь с когнитивными ресурсами современной культуры;
● в-четвёртых, впервые дисциплинарные лингвистические методы систематизируются с позиции парадигмальности / непарадигмальности: макропарадигмальные (сравнительно-исторический, структурный, коммуникативно-прагматический и когнитивно-дискурсивный); частнопарадигмальные (методы социолингвистики, этнолингвистики, ареальной лингвистики, психолингвистики, нейролингвистики, паралингвистики, лингвокультурологии, межкультурной коммуникации, лингвополитологии); непарадигмальные (диалектология, этимология, ономастика, лингвостилистика, прикладная лингвистика; описательный и лингвостатистический методы; контекстологический и валентностный анализы);
● в-пятых, технология системной лингвистической методологии, которая исходит из постулата о внутреннем единстве процесса познания (открытия) и процесса описания полученного знания (Ю.С. Степанов), целиком базируется на диссертационных работах, выполненных под руководством автора учебного пособия в рамках официально признанной научной школы «Типы знания и их вербализация в языках. Терминология и терминография» (2013).
Таким образом, «Антология» посвящена кардинальной проблеме – теории лингвистического познания, которая раскрывается на фоне широкого общегуманитарного, экстранаучного познания.
В связи с этим содержание «Антологии» базируется на синтезе ряда источников и составных частей:
1) философия и философия науки;
2) наука и науковедение;
3) логика и психология;
4) аксиология, этика и эстетика;
5) семиотика и лингвистика;
6) терминоведение.
Это составляет тематический состав «Антологии».
Для отбора первоисточников в «Антологии» избран путь сочетания классических и неклассических первоисточников. Классические – намечают пространство действия того или иного метода или методики, а современные – конкретизируют (в отдельности или в совокупности) разные аспекты рассматриваемых проблем, показывают развитие метода или его методик и технологий, а также манифестируют зарождение и развитие новых методов, методик и технологий. Благодаря такому сочетанию работ прошлого и современности в «Антологии» осуществляется основное (для любой учебной работы) требование системности концептуальной и содержательной цельности, что позволяет обеспечить достаточную полноту и точность терминологического аппарата и его соответствие авторской концепции.
Очень богатыми и «плотными» по количеству научных идей оказались тексты большинства авторов, часто описывающих одновременно несколько проблем методологии, методики и технологии исследований в лингвистике. Поэтому нами был принят широко используемый алфавитный способ размещения работ в «Антологии».
Содержание и построение «Антологии» обусловлено её предназначением. «Антология», с одной стороны, адресована узкому специалисту для работы над курсами «Основы научных исследований в лингвистике» (бакалавры и магистры) и «Методология научных исследований в языкознании» (аспиранты и докторанты), а, с другой стороны, она может использоваться широкими кругами читателей: не только теми, кто занимается научными изысканиями в области лингвистики, но и теми, кто специализируется в области гуманитарных и даже естественных наук. Это объясняется тем, что в современной постнеклассической науке в условиях «наведения мостов» между социально-гуманитарными и естественными науками роль «методологического локомотива» (Ю.С. Степанов) отводится прежде всего семиотике как первонауке (концепт знак востребован во всех науках!) и лингвистике (как средству кодирования и декодирования любой информации), а потому «Антология» будет полезна представителям разных наук.