Новые требования, предъявляемые обществом выпускникам медицинских вузов, обусловливают необходимость модернизации высшего медицинского образования, т.е. практическое владение иностранным языком становится настоятельной потребностью, средством достижения профессиональной реализации личности. Современный мир без границ открывает доступ к глобальному профессиональному знанию, воспользоваться которым человек может только при условии владения иностранным языком.
Следовательно, важная роль отводится лингвистическому иноязычному образованию в медицинском вузе, как фактору, способствующему формированию и развитию готовности личности к иноязычной коммуникации, расширяющей ее социальную и экономическую свободу. Овладение иностранным языком будущей специальности является обязательной составляющей содержания высшего медицинского образования, становясь, в свою очередь, не самоцелью, а средством реализации академической и профессиональной деятельности. Это подтверждается требованиями ФГОС ВО 3+, которые, обязательным условием профессионального развития личности будущего специалиста в области медицины, определяют готовность к коммуникации в устной и письменной формах на русском и иностранном языках для решения задач профессиональной деятельности.
Вступление личности студента медицинского вуза в пространство иноязычной культуры происходит в условиях изменяющегося ценностного отношения к миру профессии, познанию, межкультурной профессиональной коммуникации. Межкультурная коммуникация требует от студента не только знания иностранного языка, но и представления о своеобразии ценностей, особенностей культуры другой страны. Система ценностных отношений будущих врачей определяет их познавательную мотивацию в иноязычной профессионально ориентированной деятельности. Очевидной становится объективная потребность в формировании интеркультурных основ личности будущего врача с обогащением содержания образования общечеловеческими и профессиональными ценностями, ценностями современной межкультурной коммуникации.
Согласно ЮНЕСКО, образование должно постоянно адаптироваться к изменениям, происходящим в обществе, не пренебрегая при этом передачей достижений, основных знаний, плодов человеческого опыта. Образование должно превратиться в процесс непрерывного развития человеческой личности, знаний и навыков, а также способности выносить суждение и принимать различные действия [7].
Рассматривая развитие как процесс и результат последовательных, направленных количественных и качественных изменений, происходящих под влиянием внешних и внутренних факторов [4] и обеспечивающих, в результате, становление личности будущего врача, мы можем трактовать лингво-профессиональное развитие студентов медицинского вуза как переход от одного качественного состояния к другому, более высокому; процесс качественных и количественных изменений, происходящих в личности студента медицинского вуза при изучении иностранного языка в профессионально ориентированном пространстве высшей медицинской школы. Лингво-профессиональное развитие студентов медицинского вуза носит многоцелевой характер и направлено на решение целого ряда задач:
- формирование у будущих врачей готовности к межкультурной коммуникации;
- развитие профессионального мышления;
- использование иностранного языка в качестве средства межкультурного профессионально ориентированного общения;
- становление личностного потенциала студента медицинского вуза [2].
Императивами лингвистической подготовки будущих специалистов в области медицины выступают:
- формирование у студента медицинского вуза лингвистических умений и навыков, обеспечивающих иноязычную речевую деятельность;
- готовность студента к участию в профессиональном и социально-бытовом общении;
- повышение общего культурного уровня студента медицинского вуза на основе совершенствования умений речевого общения;
- создание ситуации присвоения студентом иноязычных ценностей в рамках диалога культур;
- становление толерантного самосознания, выступающего аксиологическим ядром межкультурной коммуникации.
Необходимо отметить, что по результатам опроса студентов (даже не смотря на крайне ограниченное количество часов, отводимых на изучение дисциплины «Иностранный язык» в медицинском вузе) интерес студентов к дисциплине не становится меньше – 86,7% студентов отмечают, что им интересно изучать иностранный язык – 13,3% затруднились ответить. 86,7% отметили потребность в изучении иностранного языка (английский); 6,7% - затруднились в своем ответе и 6,6% дали отрицательный ответ. 73,3% отметили свои успехи в изучении английского языка. 17,4% студентов первого курса воспользовались иностранным языком при выполнении учебно-исследовательской работы, к шестому курсу этот показатель составил – 74,6%.
Таким образом, по мнению студентов медицинского вуза, владение иностранным языком становится средством реализации академической и профессиональной деятельности, личностного развития.
Дисциплина «Иностранный язык» действительно занимает особую нишу в профессиональной подготовке будущих врачей. В процессе изучения иностранного языка студент-медик, размышляя о ценностных фактах иноязычной культуры, способах овладения иностранным языком и его употребления получает возможность использовать иностранный язык в профессиональной деятельности и дальнейшем самообразовании. Открытость и доступность последних достижений медицинской науки и техники, интеграция России в мировой образовательное пространство предоставляет людям возможность обмениваться информацией по разным аспектам деятельности. Это, в свою очередь, способствует развитию культурной восприимчивости, способности к правильной интерпретации конкретных проявлений коммуникативного поведения в различных культурах, а также формированию практических навыков и умений в общении с представителями других культур. Сама суть дисциплины «Иностранный язык» в аксиологической парадигме медицинского образования заключается в ценностной ориентации на общение. В ходе занятий акцент делается на развитие разговорных навыков. Введение и закрепление грамматических структур проводится с упором на ситуативное использование какого-либо грамматического явления. При таком подходе все виды речевой деятельности – аудирование, говорение, чтение и письмо – развиваются в совокупности, а не последовательно.
Говоря об изучении иностранного языка студентами медицинского вуза, то, прежде всего, мы подразумеваем работу с медицинской терминологией на иностранном языке, которая актуализирует личностный компонент иноязычной деятельности и, как следствие, системно-ценностное развитие личности студента медицинского вуза, что, в свою очередь, обеспечивает достижение практических результатов владения иностранным языком, значимых для будущей профессии.
В работе кафедры иностранных языков ОрГМУ особое внимание уделяется воспитанию познавательного интереса и развитию познавательной активности, созданию положительной мотивации обучения и получения действенных знаний, развитию интеллектуальной самостоятельности, формированию умений и навыков самообразования. Все это, в итоге, способствует сознательной постановке студентом жизненной цели, предполагая познание условий и обстоятельств деятельности, определение путей и средств ее достижения [6]. На занятиях широко используются элементы проблемного обучения, проходят занятия-собеседования, занятия-консультации. В подобной работе немаловажным является разнообразие используемых форм: взаимосвязь индивидуальной, фронтальной, групповой и коллективной учебной работы, являющейся условием развития познавательных возможностей студентов и формирования положительного отношения к учебе. Интеграция в образовательный процесс особых иноязычных знаний, межкультурных ценностных ориентаций содействует восприятию личности будущего врача пространства иноязычной профессиональной культуры, что реализуется в комплексе диалогических заданий, имитирующих потребности студентов медицинского вуза в знании иностранного языка специальности. В лингво-профессиональном развитии будущего врача особое значение приобретает совершенствование целей, содержания, форм и методов обучения, создание такой методической системы, которая способствовала бы реализации единства воспитания и обучения. Здесь следует выделить следующие аспекты:
- овладение знаниями, умениями и навыками, необходимыми для успешного осуществления иноязычной коммуникации при реализации врачебной деятельности;
- формирование личностных качеств студента медицинского вуза, необходимых для эффективного выполнения обязанностей врача, а также специфических особенностей, отличающих его от специалистов другого профиля.
Содержание лингво-профессионального развития опирается на изучение объектов реальной иноязычной действительности в диалоге культур, преобразованных в процессе познания через призму ценностных отношений. Уровни лингво-профессионального развития опосредованы синтезом знаний и определяются взаимосвязанности, степенью заинтересованности студента в данной деятельности и наличию средств для ее достижения.
Системообразующим фактором лингво-профессионального развития студентов медицинского вуза является ориентация личности на социальные и профессионально значимые ценности. ИЯ является для будущих врачей ценностью в том случае, если становится способом его приобщения к иноязычной профессиональной культуре, становясь при этом, частью его личностного мировоззрения. Все это позволяет осуществлять работу в поступательном режиме, четко соблюдая этапность, преемственность каждого этапа и технологичность.
В аксиологической парадигме высшего медицинского образования меняется и роль преподавателя. Совместная деятельность преподавателя и студента направлена не только на передачу-получение знаний, а на построение системы отношений, форм сотрудничества, позволяющих активизировать процесс усвоения знаний и формирование навыков. Педагогическое руководство – это взаимосвязанный, взаимоактивный, целенаправленный процесс при котором достигаются прогнозируемый результат и взаимная адаптация.
Методологическую основу реализации лингво-профессионального развития студентов медицинского вуза составил аксиологический подход. Он дает возможность рассматривать процесс лингво-профессинального развития студентов медицинского вуза как целенаправленный и творческий с точки зрения самоценности и самостоятельности личности. Личностный смысл деятельностной активности студента медицинского вуза заключается не в усвоении готовой системы знаний, а в формировании на их основе целостной структуры будущей профессиональной деятельности [3]. При этом, в рамках аксиологического подхода реализация лингвистической подготовки студента медицинского вуза осуществляется путем активизации креативно-ценностного механизма: от репродуктивного к творческому, от простого к сложному.
В рамках аксиологического подхода разрабатываемая система мер лингво-профессионального развития приобретает завершенный характер: от цели деятельности, ее мотивов, действий, операций, способов регуляции и корректировки до контроля и анализа ее конечного результата. Весь процесс лингво-профессиональной подготовки проходит через личность студента-медика, его мотивы, цели, ценностные ориентации, интересы, перспективы, жизненные планы и проекты. Основным резервом медицинского вуза, в контексте теории ценностей, выступает личностный потенциал студента медицинского вуза. Аксиологическим ядром предстает совокупность ценностных ориентаций, имеющих комплексный характер, гуманистическую природу и сущность, где общечеловеческие ценности служат детерминантами образовательного процесса, его системообразующей линией [1].
Будучи связующим звеном между теорией и практикой, аксиологический подход реализует ценностное отношение субъекта к объекту и другим субъектам, позволяя личности ориентироваться в мире ценностей, отбирая наиболее значимые и проектируя свое профессиональное будущее в соответствии с присвоенными ценностями.
Механизмом реализации аксиологического подхода, т.е. операциональной стороной процесса ориентации, является согласованность действий: поиск – оценка – выбор – проекция при обязательной рефлексии результатов собственной деятельности, что обеспечивает возвышение потребностей личности будущего врача на основе приобщения к общечеловеческим и культурным ценностям [5].
В пространстве высшей медицинской школы данный механизм восхождения личности к ценностям работает следующим образом:
- поиск – процесс обретения личностью иноязычной профессионально-значимой информации, обеспечивающей переход от предметного знания к интегративному и фундаментальному;
- оценка – субъективное переживание актуальности иноязычной профессионально-ориентированной информации; определение ее значимости для реализации профессиональной деятельности, направленной на сохранение жизни и здоровья пациентов;
- выбор – соотнесение студентом внешнего и внутреннего плана своей жизнедеятельности, позволяя осуществить трансформацию полученных фундаментальных знаний в новый контекст предметной иноязычной деятельности;
- проекция – процесс и результат переноса собственных свойств и состояний на внешние объекты при использовании полученной иноязычной профессионально-ориентированной информации.
На основе концептуальных положений аксиологического подхода лингво-профессиональное развитие студентов медицинского вуза понимается с одной стороны как важнейшая составляющая высшего медицинского образования, а с другой, как стремление студента-медика к овладению знаниями и умениями иноязычного общения, позволяющими им эффективно решать профессиональные задачи в иноязычном пространстве профессионального взаимодействия.
Аксиологический подход реализуется в передачи достижений мировой профессиональной культуры в процессе вузовской подготовки, с опорой на содержательное многообразие профессионального опыта. Изучая иностранный язык, в процессе лингво-профессионального развития, студент не только расширяет собственный кругозор, но и границы своего мировосприятия.
Цель высшего медицинского образования состоит не только в подготовке профессионально эффективного специалиста в области медицины (на основе медико-биологических и клинических знаний, практических умений и навыков профилактики, диагностики и лечения заболеваний), но и воспитания высоконравственной личности будущего врача, обладающей ценностными возможностями иноязычного общения в профессионально ориентированном пространстве.
Библиографическая ссылка
Заболотная С.Г. ЛИНГВО-ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ РАЗВИТИЕ СТУДЕНТОВ МЕДИЦИНСКОГО ВУЗА В КОНТЕКСТЕ АКСИОЛОГИЧЕСКОГО ПОДХОДА // Международный журнал экспериментального образования. – 2016. – № 12-2. – С. 167-170;URL: https://expeducation.ru/ru/article/view?id=10921 (дата обращения: 21.11.2024).