Научный журнал
Международный журнал экспериментального образования
ISSN 2618–7159
ИФ РИНЦ = 0,425

ПРИЧИНЫ ЗАИМСТВОВАНИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ ЛЕКСИКИ НА РУБЕЖЕ XX-XXI ВЕКОВ

Басиева Э.А. 1 Комаева Р.З. 1
1 ФГОУ ВПО «Северо-Осетинский государственный университет им. К.Л. Хетагурова»

Работа посвящена причинам активизации заимствования лексики из других языков на рубеже ХХ – ХХI вв. Выбор исследования связан прежде всего с тем, что за отмеченный период англицизмы бурным потоком хлынули в широкий вектор нашей жизнедеятельности, в том числе и в современные СМИ.

Особые акценты в работе делаются на том, в связи с чем заимствуются иноязычные слова: это дань моде или в них есть крайняя необходимость, на их использование сегодня особая мода и т.д.

Останавливаясь на причинах включения иноязычных слов в речевой оборот, мы классифицируем их на:

– слова, которые обозначают заимствования предметов и явлений;

– слова, обозначающие различные слова, связанные с широкой компьютеризацией;

– заимствования, имеющие абсолютные синонимы в русском языке и т.д.

Соответственно этому дифференцируются на объективные и субъективные.

К первому типу относятся заимствования первых двух групп.

Субъективные же, как правило, не объясняются необходимостью и включаются в речь, как представляется говорящему, для «красивости речи».

Так, в русском языке широкое распространение для оценки социально-активной женщины с давних времен получила словообразование деловая женщина, которое в отмеченный период почти полностью вытеснилось английским словом.

В подтверждение этого тезиса нами приводится целый ряд иллюстраций с этим словом: «Считать я умею хорошо и математику люблю, – объясняет бизнесвумен свои успехи». «Еще недавно у Алексея был прочный союз с телеведущей и режиссером Валентиной Пимановой, а Ольга Погодина была замужем за бизнесменом». «Ищу себя с 1996 года вне сцены, пытаюсь найти в каком-то бизнесе, – рассказывала певица». «С остальными бизнес-проектами получилось не так гладко». «На этом бизнес – эксперименты Примадонны не закончились» и др.

Это лишь небольшой фрагмент нашего исследования, посвященного различным сторонам заимствования иноязычной лексики в постсоветский период.


Библиографическая ссылка

Басиева Э.А., Комаева Р.З. ПРИЧИНЫ ЗАИМСТВОВАНИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ ЛЕКСИКИ НА РУБЕЖЕ XX-XXI ВЕКОВ // Международный журнал экспериментального образования. – 2015. – № 3-4. – С. 584-585;
URL: https://expeducation.ru/ru/article/view?id=7353 (дата обращения: 22.12.2024).

Предлагаем вашему вниманию журналы, издающиеся в издательстве «Академия Естествознания»
(Высокий импакт-фактор РИНЦ, тематика журналов охватывает все научные направления)

«Фундаментальные исследования» список ВАК ИФ РИНЦ = 1,674