Научный журнал
Международный журнал экспериментального образования
ISSN 2618–7159
ИФ РИНЦ = 0,425

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИННОВАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ В ОБЛАСТИ ИНОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ СТУДЕНТОВ ГУМАНИТАРНОГО ВУЗА

Исаева О.Н. 1
1 ФГБОУ ВО «Рязанский государственный университет имени С.А. Есенина»
В статье рассматриваются вопросы иноязычного образования, использования инновационных форм обучения иностранному языку в вузе, формирования профессиональных компетенций у студентов гуманитарного профиля на примере опыта работы кафедры иностранных языков факультета истории и международных отношений Рязанского государственного университета имени С.А. Есенина. Автор рассматривает интеграцию научной, учебной и воспитательной работы как приоритетное направление работы кафедры, как средство формирования профессиональных компетенций, использование инновационных форм обучения в отличие от традиционных методик отводит обучающемуся главную роль на пути к усвоению знаний. Преподаватель является фасилитатором, тьютором, организующим, направляющим и стимулирующим процесс познания в области иноязычного образования.
инновации
инновационные образовательные технологии
иноязычное образование
1. Воевода Е.В. Подготовка специалистов-международников к межкультурной коммуникации в профессиональном дискурсе // Научные исследования и разработки. Современная коммуникативистика. – 2012 – № 1 (1) – С 1–7.
2. Зимняя И.А. Ключевые компетентности как результативно-целевая основа компетентностного подхода в образовании. – М.: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 2004. – 40 с.
3. Исаева О.Н. Формирование межкультурной компетенции у студентов-международников РГУ имени С.А. Есенина // Россия и Европа: связь культуры и экономики: материалы IX международной науч.-практ. конф. – Прага: Изд-во World Press, 2014. – С. 133.
4. Исаева О.Н. Английский язык (для историков): уч.-метод. пособие – Рязань, 2012.
5. Костикова Л.П. Формирование концептуальной картины профессиональной деятельности у студента-международника в процессе изучения иностранного языка // Вест. МГИМО Ун-та. – 2013. – № 4 (31). – С. 32.
6. Палагутина М.А. Инновационные технологии обучения иностранным языкам / М.А. Палагутина, И.С. Серповская // Проблемы и перспективы развития образования: материалы междунар. науч. конф. (г. Пермь, апрель 2011 г.). – Т. I. – Пермь: Меркурий, 2011. – С. 156–159.

Интеграция в общеевропейское образовательное пространство, сохранение и развитие традиций отечественной школы в настоящее время требует внесения корректив в систему образования в целом и, в частности, в иноязычное образование, так как роль иностранного языка в условиях интеграции и интернационализации современного мира значительно возрастает. Преподаватели кафедры иностранных языков факультета истории и международных отношений РГУ имени С.А. Есенина используют современные технологии обучения иностранному языку: дискуссии, проектную деятельность, подготовку сообщений, репортажей, презентаций, написание эссе, круглые столы. Интеграция научной, учебной и воспитательной работы является приоритетным направлением работы кафедры, в частности, интеграция учебной и внеучебной работы по иностранному языку выступает средством формирования межкультурной компетенции. Кроме того, в рамках учебной деятельности студенты принимают участие в конкурсах, мастер-классах, фестивалях, олимпиадах, в ходе которых им предоставляется возможность проверить свой уровень знаний.

В качестве средства повышения эффективности преподавания и усиления мотивации обучения широко используются лучшие образцы британского и американского кинематографа. Фильмотека включает более 250 художественных, анимационных и документальных фильмов. Видео просмотры являются составной частью организации самостоятельной работы студентов и методически поддерживаются лексико-грамматическими заданиями и дополнительной информацией концептуального и энциклопедического характера. Материалы периодически публикуются. В процессе обучения иностранному языку применяются разнообразные цифровые образовательные ресурсы, такие как презентации в Power Point, On-line тесты, обучающие программы, электронные учебники, учебные Интернет ресурсы, которые мотивируют и нацеливают учащихся на успешные результаты. Преимущества использования информационных технологий по сравнению с традиционными методами выражаются в сочетании аудио и видео наглядности, возможности использования интерактивной доски, обеспечении эффективности восприятия и запоминания учебного материала, экономии учебного времени.

Информационно-коммуникационные технологии являются мощным средством обучения, контроля и управления учебным процессом, так как – это важнейший параметр современной социокультурной системы. Интернет-ресурсы – привычное и удобное средство знакомства с культурой других стран и народов, общения, получения информации, неистощимый источник образовательного процесса. Именно поэтому в основе системного подхода к реформированию методов обучения иностранному языку с использованием новых информационных технологий лежит концепция информационно – обучающей среды, которая рассматривается в тесной связи с системой развивающего обучения [5]. Так, преподавателями кафедры иностранных языков факультета истории и международных отношений РГУ имени С.А. Есенина разрабатывается целый ряд дистанционных курсов по изучению страноведения Великобритании и США, истории (История через искусство), различных курсов по немецкому языку, переводу дипломатических текстов, независимому чтению зарубежной литературы, языкознанию, истории России на английском языке. Согласно программе дисциплины «Английский язык в сфере профессиональной коммуникации» основной целью освоения дисциплины является формирование и совершенствование у студентов общекультурных, профессиональных и профессионально-дисциплинарных компетенций, необходимых для осуществления практической деятельности в соответствии с выбранным направлением подготовки ВО и решения ряда профессиональных задач. Для достижения данной цели в ходе освоения дисциплины необходимо сформировать у студентов умение применять английский язык для анализа мирового исторического процесса, современной социально-политической обстановки и международной ситуации; создать у студентов навык владения широким полем фоновых лингвострановедческих знаний и способность их использования в решении профессиональных задач через коммуникацию на английском языке; содействовать формированию у студентов навыка использования английского языка в непрерывном самообразовании и саморазвитии, стремлении эффективно использовать английский язык в профессиональной деятельности и поддержании контактов на иностранном языке со специалистами из других областей. Достижению вышеуказанных целей и задач, на наш взгляд, способствуют различные варианты профессионально-ориентированного обучения иностранному языку студентов различных направлений подготовки, в частности курс «Английский язык для историков», предлагаемый для изучения студентам, обучающимся по направлению подготовки «Педагогическое образование» (профили: история и английский язык, обществознание и английский язык) на факультете истории и международных отношений. Преподавание данной дисциплины базируется на компетенциях, сформированных у обучающихся в ходе освоения следующих дисциплин: Английский язык, Деловой английский, Основы межкультурной коммуникации, Дискурс СМИ (английский язык) и другие.

Компетенции, усовершенствованные и сформированные в процессе освоения дисциплины «Английский язык в сфере профессиональной коммуникации)», подготовят обучающихся к учебной (производственной) практике и к практической деятельности в соответствии с выбранным направлением подготовки. Изучая курс «Английский язык для историков» в рамках дисциплины «Английский язык в сфере профессиональной коммуникации» студенты совершенствуют знания, умения и навыки. Иностранный язык выступает здесь как эффективное средство, способствующее развитию интересов обучающихся в выбранной ими области знания, как средство получения профессионально значимой информации. Этой цели, как известно, отвечает профессионально-ориентированное обучение иностранному языку. Общее гуманитарное развитие студентов данного направления подготовки в процессе обучения иностранному языку неотделимо от изучения культуры страны, язык которой они изучают, что является составным элементом базовой части программы. Поэтому, на наш взгляд, целесообразно профессионально-ориентированное обучение студентов-историков представить таким курсом специализации по английскому языку, как «Английский язык для историков». Этот курс преподается на английском языке, предполагает предварительное изучение событий Российской истории на русском языке в ходе изучения исторических дисциплин; призван через знакомство учащихся со специальной лексикой по проблемам подготовить их к межкультурному общению, будучи способными рассказать не только о странах изучаемого языка, но и об истории родной страны на иностранном языке. Также предлагаемый курс способствует всестороннему развитию студентов, повышению их культурного уровня одновременно с совершенствованием иноязычных навыков и умений [4].

Таким образом, студентам факультета истории и международных отношений РГУ имени С.А. Есенина предоставляются широкие возможности для того, чтобы по окончании университета стать компетентными специалистами в выбранной профессиональной сфере.

Все больше возрастает академическая мобильность студентов и преподавателей по различным программам культурного обмена, образовательным программам, таким как международные летние курсы немецкого языка и культуры на базе Вестфальского университета, (г. Мюнстер, Германия) образовательные программы во Франции, Великобритании, Египте, организуются совместные проекты и стажировки за рубеж. Так, преподаватели кафедры выигрывают гранты от института Гёте, гранты от Британского Совета, участвуя, таким образом, в межкультурной коммуникации и диалоге культур.

Достижению взаимопонимания в процессе межкультурной коммуникации способствует межкультурная компетенция. Межкультурной компетенцией называется способность осуществлять общение на иностранном языке с учетом разницы культур и стереотипов мышления. Формирование межкультурной компетенции следует рассматривать в связи с развитием способности студентов принимать участие в диалоге культур на основе принципов взаимного уважения, терпимости к культурным различиям и преодолению культурных барьеров. Межкультурное обучение направлено на формирование у студентов способности к межкультурной коммуникации и способствует как осознанию студентами своей принадлежности к определенному этносу, так и ознакомлению с традициями и культурными особенностями представителей другой культуры.

Современный человек, владеющий иностранным языком, оказывается вовлеченным в процесс общения с другими людьми, являющимися представителями своих культур. В связи с этим изучающим иностранный язык требуется не только иметь богатый лексический запас и приличное произношение, хорошо знать иноязычную грамматику, но и формировать в себе межкультурную компетенцию. Данная компетенция предполагает достижение такого уровня владения языком, который позволит, во-первых, гибко реагировать на всевозможные непредвиденные повороты в ходе беседы; во-вторых, определить адекватную линию речевого поведения; в-третьих, безошибочно выбрать конкретные средства из обширного арсенала и, наконец, в-четвертых, употребить эти средства сообразно предлагаемой ситуации. Как справедливо отмечает Л.П. Костикова в настоящее время «обучение иностранному языку обеспечивает ознакомление обучающихся с концепто-терминосистемами в вопросах политических, экономических, научно-технических, военно-политических, гуманитарных и идеологических отношений, международных связей в области науки, культуры, образования, в иных сферах освоения общемирового пространства» [5].

Преподаватели кафедры не только обучают студентов, но и занимаются внеучебной работой, которая строится с учетом специфики факультета и кафедры и тесно переплетается с учебной работой. Под руководством преподавателей студенты организуют праздники, концерты, конкурсы, профессионально-ориентированные мероприятия: День Историка, День Международника, Дни Культур, Международный калейдоскоп, встречи в общежитии и практически везде присутствует иностранный язык. Стало хорошей традицией организовывать походы в театры, на выставки. Особой гордостью являются учебные и экскурсионные поездки по памятным историческим и культурным местам России и зарубежных стран [3].

Использование инновационных форм обучения в отличие от традиционных методик отводит обучающемуся главную роль на пути к усвоению знаний. Преподаватель же является фасилитатором, тьютором, организующим, направляющим и стимулирующим процесс познания.

На наш взгляд, вся деятельность преподавателей кафедры способствует формированию и развитию у студентов коммуникативной компетенции в целом и межкультурной коммуникативной компетенции – в частности, что позволяет студенту: ощущать себя субъектом культурно-исторического процесса; иметь познания в различных областях науки, литературы и искусства, общественно-политических процессов современного мира, расширить свой кругозор; понимать закономерности развития культуры как процесса по созданию, сохранению и трансляции общечеловеческих ценностей; ориентироваться в традициях, нравах, обычаях, реалиях, духовных ценностях не только своего народа, но и других наций; уметь общаться в современном мире на иностранном языке.


Библиографическая ссылка

Исаева О.Н. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИННОВАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ В ОБЛАСТИ ИНОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ СТУДЕНТОВ ГУМАНИТАРНОГО ВУЗА // Международный журнал экспериментального образования. – 2016. – № 1. – С. 61-64;
URL: https://expeducation.ru/ru/article/view?id=9387 (дата обращения: 23.11.2024).

Предлагаем вашему вниманию журналы, издающиеся в издательстве «Академия Естествознания»
(Высокий импакт-фактор РИНЦ, тематика журналов охватывает все научные направления)

«Фундаментальные исследования» список ВАК ИФ РИНЦ = 1,674